Search

你是為了被愛而來到這個世界上的。
君(きみ)は愛(あい)されるために生(う)まれた。
  • Share this:

你是為了被愛而來到這個世界上的。
君(きみ)は愛(あい)されるために生(う)まれた。

Your life is filled with love.
君の生涯(しょうがい)は愛で満(み)ちている。

日文版
https://www.youtube.com/watch?v=BCZ5LSc3hUE

這首歌的韓文原版非常好聽
https://www.youtube.com/watch?v=5MRH5oNG7hA
第一次聽到這首歌的故事時,是在台灣上韓文課時

有個孤兒被ㄧ戶善心人家收養
在某一次孤兒的生日時
所有的家人們突然包圍著他
然後大家一起唱著這首歌
"你是為了被愛而來到這個世界上的"

當時還沒有孩子的我,聽了好感動

如果有一天,當你週遭的朋友遇到重大的挫折或傷害時
當你發現他很反常時
一定要告訴他,你是為了被愛而來到這個世界上的

當然,
不是每個人都有一對愛自己的父母
不是每個人都會遇到深愛自己的戀人或朋友
但是
只有努力活著
就算不是現在
將來的某一天一定會遇到愛你的人

在我最辛苦時認識的朋友
一起在深夜努力完成打掃工作
一起對付喝醉酒的客人
那時認識的朋友是最難忘的

還有,一起度過每個難關的家人..
就算吵架也好,傷心也好
只要努力腳踏實地活著
一定,一定會發現
我們的生活被愛填滿著
因為愛跟牽絆,才讓我們有許多種的情緒跟感覺
就算是非常不好的感覺

愛不是只有幸福時才感受的到
憤怒時,痛苦時,懊悔時...
有各種感覺
才是活著的証明

最近有幾個人寫信給我,說她們每天都會來看
聽了很開心

這張畫的不是我
我不喜歡畫自己
自己的小孩也畫膩了
而且我不是一個很有母愛的人
我的照片裡看不到母愛

希望妳看到不要被嚇到
哈哈
應該要先問一下才好
但這樣就沒有驚喜了


Tags:

About author
粉絲團規定 1.不可以過度崇拜我 2.不可以因為欣賞我而對我有所期待(我為什麼要背負你的期待?) 3.不可以太過讚美我,因為我很快就會讓做出或說出讓人傻眼無言的話。 ★4.可以糾正我,可以給建議,這非常歡迎★ 5.不可以對號入座,因為我想討論的範很廣,會牽涉到各種人性,也常打臉到我自己,所以我的臉很腫。 6.不可以偷看卻不按讚。 7.再次提醒,不可以覺得我很酷很特別,很與眾不同,然後迷戀我,因為這樣,等我哪天噴出非你預期的謬論,你會失望越大。你只不過認識十分之一的我。 8.不可以誇我漂亮.因為我知道。 9.不可以想跟我當好姊妹,尤其是在日本生活的人。不可以擅自覺得我跟你同一族群。 10.如果你是一個很重好姊妹的人,那你不適合看這裡,因為版主最討厭刻意把好姊妹掛在嘴邊的人,請轉王可樂等等正常的地方學日文。 11.除了以前部落格時期的朋友,在日本的太太們,不可以找我"深"談,不可以擅自講自己的煩腦給我聽,不可以要我給建議,因為這個時代的人不懂何謂mail,翻臉時就用手機拍下「私」訊亂貼來貼去,還只取一部分。可問日文跟其他在日生活瑣事,可講黃色笑話,不正經的話題。 最後,可以討厭我,可以評論我,可以醜化我,可以扭曲我,可以影射我。(除了我孩子) 這個世界上最不痛不癢的事情就是被人討厭。 渾身帶刺不是為了保護我,是為了保護妳。 因為很多人之前太過愛我,發現我沒那麼好後,就突然到處訴苦說自己好慘好倒霉曾經對我掏心掏肺。(我逼的?) ★但是如果你被正面與樂觀追殺,就快要喘不過氣來了,可以到這裡宣洩你的悲觀與負面★
介紹日本人常講的日文。 按讚前請先讀規定,想清楚,版主一堆無聊奇妙行徑。
View all posts